简体字与繁体字
Mon 01 June 1998
作者: 月光
简体字的出现人为地造成了汉字书写上的混乱,简体字在制定的过程中本身也带有相当大的盲目性,其中一些部首的简化很不科学,比如"言"字部首,简化的部首破坏了整个汉字的美感和艺术性,并且比画也并没有简化多少。
部首简化的确有一些好处,但非部首的文字简化应该尽量地少才是,否则往往会给人两个不同汉字的印象,使得使用简体字的人往往无法辨认繁体字。
还有一部分汉字的简化完全没有必要,比如"于"字,繁体的"于"字本身也没有几划,这种简化实在太盲目了。
在计算机上,汉字内码也是五花八门,大陆是GB码,台湾BIG5,北美又是HZ码,各个内码互不兼容。
ISO有一个远东汉字GBK,这是一个很好的开端。GB码是汉字码中汉字最少的,至于一些汉字转化程序,它并不能从根本上解决兼容性问题,在观看和书写上也十分麻烦,GB码必将被历史所淘汰。
我们希望汉字有统一的一天,这个统一,是中华文明的统一,那一天,全世界的华人、日本人、韩国人、东南亚人都在使用着同一种汉字,不同地区的人都能看懂同一种语言。
Category: 月光博客2005